Montebello 1859, avec Bloody Big Battles (solo)

Montebello1859_solo20190803_07_400pxLa bataille de Montebello en 1859

C’est une guerre méconnue, mais qui est intéressante à jouer.  Comme ça faisait longtemps que je n’avais pas joué ces règles de jeu d’histoire avec figurines « Bloody Big Battles!« , je me suis dit que ce serait l’occasion de tester ce scénario, qui a une bonne réputation pour initier (et pour moi de réviser). Les fugurines sont des 2mm de chez >> irregular miniatures.

 La guerre d’Italie de 1859, correspondant à la deuxième guerre d’indépendance italienne, voit s’affronter l’armée franco-piémontaise et celle de l’empire d’Autriche. Sa conclusion permet la réunion de la Lombardie au royaume de Sardaigne et pose la base de la constitution du royaume d’Italie. (source wikipedia).

This war is not well known but is interesting to play. As I did not use the wargales rules « Bloody Big Battles! » for a long time, I decided to play the scenarion Montebello 1859, to remind me of the rules. The  minis are 2mm from irregular miniatures.

Les armées se rencontrent

J’ai utilisé mes figurines de prussiens 1870 pour les autrichiens, et mes français 1870 pour les forces alliées. Sur la droite l’armée autrichienne avance très prudemment ! ( classée « Passive« ). Le terrain est couvert de cultures et bloque la visibilité à 9 ».

Montebello1859_solo20190803_01

( I used my armies of the Franco Prussian war of 1870. On the right the Austrians were very cautious. « Passive » )

Les premiers assauts sont immédiatement donnés par la cavalerie Sarde  qui ralentit et désorganise les troupes autrichiennes :

( The Sardinian cavalry already attacked )

( The Sardinian cavalry already attacked )

Une vue aérienne, Montebello est la ville en bas de l’image :

( view from the above

( A view from the above, Montebello is the town at the bottom )

Montebello1859_solo20190803_03a

( Clic on the picture to see full size )

 

Les autrichiens s’emparent de Foliarina ( Les troupes qui s’y trouvent repoussent les français mais commencent à manquer de munitions ) :

( The austrians

( The austrians took Foliarina and pushed back the french. But they need ammunitions )

 

Les renforts arrivent de part et d’autre

( Reinforcements came from both sides )

( Reinforcements came from both sides )

Les français lancent un assaut sur les fermes du hameau de Foliarina :

( The french assaulted the farms in Foliarina )

( The french assaulted the farms in Foliarina )

Et font de même sur  Montebello, située sur les hauteurs :

( They did the same on Montebello, on the hill )

( They did the same on Montebello, on the hill )

C’est une victoire « à l’arrachée » des alliés !

( At the last turn

( At the last turn the french took Foliarina, and the austrians did not pushed them back. Montebello is austrian, but it’s not enough : The allied won ! )

In extremis au dernier tour, les français s’emparent de Foliarina, d’où  les autrichiens ne parviennent pas à les déloger lors de leur dernière action. Montebello reste aux mains des autrichiens, mais ce n’est pas suffisant.

 

Les règles Bloody Big Battles me sont rapidement revenu en tête (et sont simples et rapides). Cet engagement est effectivement très intéressant et pas uniquement pour les débutants ! C’est une toute autre guerre que celle de 1870 ( avec les mêmes règles, vraiment bravo  à Chris Pringle !).  Par contre, bien qu’ayant peint ma feutrine, je trouve ma table un peu « vide ».. il faudrait que j’y mette des bosquets etc.

The rules Bloody Big Battles easily came back to my memory (they’re easy and fast). This battle is interesting, and not only for the beginners ! This war is different from 1870 (using the same rules ! Good job Chris Pringle !). But, although I painted my felt, I find the terrain a bit « empty »… I should add trees and thickets etc.

Merci de m’avoir lu ! Thank you for reading !

Leave a comment