1870, rencontre en campagne, une partie de wargame improvisée, 1870 avec Bloody Big Battles

Il y a peu Luc et moi nous sommes retrouvés pour une partie improvisée de Bloody Big Battles (en 2mm, figurines de chez Irregularminiatures )

 C’est la campagne isolée et arriérée …

La preuve.. il n’y a même pas de routes ( j’avais oublié de les prendre… :( )  Les 2 armées, françaises et prussiennes se rencontrent.

( It’s an isolated part of the country. ie. there was no road ! ( I forgot to bring them .. :( )

Deux divisions françaises en ordre de marche. ( au 1er plan, c’est ma réserve, composée d’un peu de bonne cavalerie, et d’un régiment de turcos :

( Some of my french reserve, with a small but good cavalry, and turcos )

( Some of my french reserve, with a small but good cavalry, and turcos )

Les prussiens de Luc approchent rapidement et se déploient :

( Luc's prussians moved quickly and depoyed )

( Luc’s prussians moved quickly and depoyed )

 

Très vite des échanges de tirs ont lieu. Mes régiments n’arrivent pas coordonnés ! ( “Passive” … ça ne paraît pas grand chose, mais dès qu’il faut se placer …. )

( Soon there were some firefights. My units didn't came all together.. They were rated "passive" ... )

( Soon there were some firefights. My units didn’t came all together.. They were rated “passive” … )

 

Les prussiens chargent !

Sans attendre que mes unités aient réussi à toutes se mettre en position, Luc lance ses 1eres unités au contact  (mon régiment est “disrupted” par les feux :

( Luc didn't wait for my units to take position. He launched a charge to my 1st distrupted unit )

( Luc didn’t wait for my units to take position. He launched a charge to my 1st distrupted unit )

 

Cette 1ere unité doit reculer, très abîmée. Mes autres régiments se précipitent et sous un feu énergique (vive le Chassepot !) stoppent les prussiens :

( My unit had to get back, spent .. The other french units came and fired at the prussians, stopping them. "Vive le Chassepot !"

( My unit had to get back, spent .. The other french units came and fired at the prussians, stopping them. “Vive le Chassepot !”

 

Sur ma droite, mes turcos sont en position pour bloquer le mouvement tournant amorcé par les prussiens :

( On my right flank, the Turcos were in position to stop the prussian flanking march. )

( On my right flank, the Turcos were in position to stop the prussian flanking march. )

 

Mais mon armée recule petit à petit, je ne peux plus stopper l’avancée ennemie. ( à gauche, sans photos, une de mes charges a bousculé les Bavarois, stoppant l’attaque, sans toutefois pouvoir exploiter. Mais au centre je ne peux plus rien faire )

My army slowly went back, with some countercharges to repulse and disengage (on my left, sorry, po photo). But I now can’t stop the enemy :

BBB_impro_LucRonan_20170826_07

Vue depuis le camp adverse. On distingue des unités prussiennes qui menacent désormais également mon flanc gauche :

( As seen from the other side. My left flank was now attacked by the ennemy )

( As seen from the other side. My left flank was now attacked by the enemy )

 

C’en est fait de moi !

;)

( I lose ! ;) )

( I lose ! ;) )

 

Encore une partie sympa, même en improvisant le scénario au dernier moment !

Another cool game, even improvising the scenario !

Merci M’sieur Luc !

Merci de m’avoir lu ! Thank you for reading !

 

Laisser un commentaire