Blitzkrieg Commander III : 1ere partie en solo, avec des figurines non soclées, et un marais

BKC3_cover_20170427La nouvelle mouture des règles de wargame avec figurines Blitzkrieg Commander III est donc sortie il y a quelques jours (cf. >> ici ) J’ai donc profité d’une pause pour me faire une partie en solo, afin de voir les règles ( jusqu’ici on jouait avec Blitzkrieg Commander v2 )

The new rules Blitzkrieg Commander III arrived ( see >> here  ) and I wanted to run a solo game, to see what’s new.

The minis are not based for these rules, as I use them for Chain of Command. But may be I’ll do some new armies for BKC III … ;)

Les figurines ( 10mm de Pendraken ) utilisées ici ne sont pas soclées pour BKC, car je les utilise pour Chain of Command ! Mais j’avais envie de tester. Peut être qu’ensuite je me ferais des armées soclées… ;)

J’ai pris le scénario “Attrition” ( il y en a 15 dans le livre de règles. Ils sont assez génériques pour être joués sur n’importe quel front ou presque.) Mais je n’ai pas utilisé d’éléments de terrains de défense. ( Il est à noter qu’il y a beaucoup de discussions sur le forum de Pendraken, à propos d’erratas, mais aussi de simplifications, ou des terrains et scénarios/budgets)

I used the scenario named “Attrition”, without any defense terrain added. ( There are many discussions on the Pendraken’s forum about the rules, the erratas, the terrains and budgets etc. ) The game was set up in Russia, 1942.

I used 1,000 pts for each side. I use the house rule : hit points are decreased by one at the end of each turn.

J’ai utilisé un budget de 1.000 point pour chaque camp. J’ai utilisé la règle maison : les points de hits sont réduits de -1 à la fin de chaque tour.

Marais Russes, 1942

 

( As usual, I had bad dice ! This formation stayed here for several turns !! :( )

( As usual, I had bad dice ! This formation stayed here for several turns !! :( )

Comme d’habitude, j’auari eu des mauvais jets de dés !Cette formation restera sur place plusieurs tours de jeu !:(
 Les russes arrivent !Avec cet énorme T-28E !.. ce très lent T-28E !

( The russians are coming ! With a huge T-28E. a very slow T-28E .... !)

( The russians are coming ! With a huge T-28E. a very slow T-28E …. !)

( Meanwhile, the german took position.)

( Meanwhile, the german took position.)

Pendant ce temps là les allemands prennent position.

Je ne peux bien sûr pas utiliser la règle de placement caché ( Concealment ) en jouant en solo. Mais les règles d’activation de BKC permettent toutefois de se surprendre soi-même.

Obviously, I can’t use the Concealment rules, as I’m  alone. But the activation in BKC can surprise me.

Dirigés par une bonne reco, des T-34 russes se mettent en position et expédient un Panzer IV.L’infanterie allemande se rue vers des couverts.

( Two T-34 took position. They were led by the recce. They shot a Pz IV ! The german soldiers rushed to cover.)

( Two T-34 took position. They were led by the recce. They shot a Pz IV ! The german soldiers rushed to cover.)

Des canons allemands tirent par dessus les marais.

( German guns on the right, firing over the swamps )

( German guns on the right, firing over the swamps )

( The situation [ clic on picture to open ] )

( The mid-game situation [ clic on picture to open ]  The russians took the large forest, but cannot stop the german on their left..)

La situation à mi-jeu [ cliquer sur l’image pour l’agrandir ]Les russes ont pris position dans la grande forêt, mais ne sont pas capables d’empêcher le contournement par leur gauche..

( the same situation with text )

( the same situation with text )

idem avec du texte.

( The german panzers came and killed the T-28 )

( The german panzers came and killed the T-28. The russian infantry took cover in the woods. )

 Les panzers allemands arrivent et flinguent le T-28.Les russes se sont réfugiés dans les bois.

( Severe firefights in the woods !)

( Severe firefights in the woods !)

De sérieux échanges de tirs dans les bois !

( a larger view )

( a larger view )

 Une vue large.
De sérieux combats à droite aussi !Les allemands gagnent alors le coprs-à-corps..

( Severe fights on the right, too ! The german won the close combats )

( Severe fights on the right, too ! The german won the close combats )

C’en est trop ! trop de pertes pour le russe ( 400 pts perdus, contre 275 perdus pour l’allemand). Victoire Allemande !

It’s over, the russian lost 400 pts, and the german 275pts. German victory !

Que penser ?

J’ai trouvé des simplifications sympas, qui changent un peu le jeu ( la reco, les close combats ) et permettent de jouer plus vite. Certaines simplifications me plaisent moins ( les observateurs d’artillerie..) et sont débattues sur le forum de l’éditeur Pendraken. Elles peuvent être facilement changées.

Je sais qu’il y a quelques erratas à venir sur les listes. (c’est toutefois ballot … :( )

 

Some rules were made simplier, and I was glad to use them. Other changes are not so good ( FO for example), but they can be easily changed.

Some erratas are coming for the lists, but it was ok for me during this game.

So, I liked this new rules, I must play again to be sure ! ;)

 

Donc, j’ai bien aimé cette nouvelle version, il reste à jouer davantage pour en être sûr ! :)

addenda : il y a effectivement pas mal d’incohérences dans cette nouvelle mouture… De grandes discussions sont en cours sur le forum de Pendraken…

EDIT du 9/5 : vu le grand nombre d’incohérences, l’éditeur Pendraken a finalement décidé de ré éditer complètement ce livret de règles (cf. ici<< )

EDIT : may, 9th. Pendraken decided to go for a full reprint of the rules, see here<<

Merci de m’avoir lu ! Thank you for reading !

 

2 commentaires

  1. Andrew Bruce:

    Hi i have shared your work on my 10mm Wargaming page and 10mm Wargaming group

    https://www.facebook.com/10mmwargaming/

    https://www.facebook.com/groups/1485781548417483/

    http://www.10mm-wargaming.com/

    Take care

    Andy

  2. ronan:

    Thank you !

Laisser un commentaire