1eres parties de Might and Reason : la route de Niederkäferhof

La route de Niederkäferhof : Guerre de 7 ans, avec la règle Might and Reason

la bataille de figurines guerre de 7 ans, en 10mm

( The main battle line, the french tried to stop the prussian )

Voici donc une 1ere partie de test, jouée entre Luc (Prussiens) et moi (Français). puis une 2e partie entre Ludo (prussiens) et moi (français)

Les armées sont en sous effectifs ( tout n’est pas encore peint !) et donc, il s’avère que les prussiens attaquent à 3 contre 2.

Le nom du site “Niederkäferhof” est “hautement célèbre”, pour avoir été généré aléatoirement (règle page 53. ;-) )

Nous avons préféré cette règle Might and Reason car le système de cartes de Maurice (du même auteur Sam Mustafa ) ne nous a pas totalement convaincu (chacun ses goûts ! ;-) ).

DK est également envisagé, cf. ici mais pour plus tard.

Les figurines sont des 10mm Pendraken.

Here is our first play test for the rules Might and Reason , we think they suit us more than Maurice ( also from Sam Mustafa . Luc played the prussians, and I played the french.  Then Ludo played the prussians, we refight the same batlle.

The armies were too small, because they’re not finished. The prussian was attacking 3 vs 2 if we had use the point system.

The name of this road is the “famous” road, randomly generated with the rules page 53 ;-)

The minis are 10mm  from Pendraken.

la 1ere bataille sur “la route de Niederkäferhof”

 

10mm miniatures prussians SYW advancing

( a prussian line advancing in the center )

 

Une ligne prussienne avance au centre.

Might and Reason utilise des socles par deux. ici j’ai des socles de 25mm de large.

À terme il nous sera possible d’utiliser ces socles “collés”, afin d’avoir 2 socles de 50mm de large. (les 4 socles de gauche représentent alors le régiment von Itzenplitz au complet.

 

Sur mon aile gauche, ma seule cavalerie, ”Heavy Cavalry”, essaye de contourner l’armée prussienne..

.. et tombe dans une embuscade par des infanteries irrégulières, embusquées dans un bois !

 

vous avez remarqué le jet double six de Luc ! :-(

 

 

Sur ma droite, mon infanterie française manoeuvre lentement, tandis qu’au loin on distingue la cavalerie prussienne.

SYW french infantry

( my french infantry, my right wing )

 

Le général prussien désobéit, et il attaque, bille en tête !

Il va bousculer mon infanterie ! :-(

( The prussian officer disobeyed, and attacked ! My infantry fled.. )

( Meanwhile in the center, a severe firefight occured. The french managed easily to stop the prussian fusiliers )

 

Pendant ce temps au centre les mousquetaires français échangent leur feu contre les fusiliers prussiens, sans pression, et sans se presser.

( But the prussian musketeers also came.. It was getting hot over there. We tried to use small dice for the SP losses. )

 

Mais les mousquetaires prussiens se joignent à la fusillade. Ça devient chaud dans le secteur..

Nous avons essayé d’utiliser des petits dés comme marqueurs de pertes. Dans la partie suivant (cf. plus bas) nous avons simplement noté  sur nos feuiilles d’OB )

Les cotons indiquent qui a tiré

– les changements de formation ne sont alors plus possibles – et c’est “joli” quand même !

Ah Dieu ! que la guerre est jolie” comme disait Apollinaire !

 

Je subis trop de pertes maintenant..

 

artillerie francaise guerre de sept ans

( I'm taking too much casualties.. )

Je subis trop de pertes, je n’ai plus les moyens d’arrêter l’avance de Luc-le-prussien. je lui propose d’arrêter les frais, et de me retirer avec armes et bagages. ce qu’il accepte. Les Français ont perdu.. :-( À ma décharge il faut dire que le prussien attaquait à 3 contre 2 en ‘budget’ et avec un meilleur général en chef.  Luc a réussit à gagner sans trop subir de pertes, mais il faut aussi dire que c’est grâce à la désobéissance de 2 de ses subordonnés, qui ont attaqué sans ordres ! ;-)   Bravo Luc !

Too much casualties, I decided to surrender. The prussian attacked me with more forces ( 3:2 ), and two officers disobeyed, and made good attacks ! Although Luc played well.

la 2eme bataille de “la route de Niederkäferhof”

Ludo et moi avons décidé de rejouer la même bataille sur le même terrain, avec les mêmes troupes. J’ai juste ajouté UNE artillerie (Autrichienne, vous ne m’en voudrez pas) dans le camp français. Comme d’habitude, nous avons tiré les caractéristiques au dé pour les officiers, après leur avoir attribué leurs commandements. ( ben oui.. saleté de nobliaux ! )

Ludo and I decided to fight the same battle, on the same terrain, I only added one (Austrian) artillery to the french side. Once again, we throw dice for the sub-commanders AFTER naming them to their forces.

( Prussian column arrived along the road )

 

Une colonne prussienne arrive le long de la route. À la différence de Luc, Ludo a avancé rapidement en colonne.

( in the center, Ludo deployed in line. It's funny to noticed he used the same regiments that Luc used in the center.)

 

Au centre Ludo se déploie en ligne.

Il est amusant de noter qu’il utilise les mêmes régiments que Luc à cet endroit !

 

( the French is in the south, the Prussian in the north, above )

 

Le Prussien est au nord (en haut) et le Français en bas, au sud.

 

Mon artillerie française ouvre le feu sur les ennemis.. sans grand résultats tout au long de la partie.

( on my left wing, my cavalry tried to go around the prussian. Ludo failed his command dice, and his general counter attacked... ! )

 

Sur mon aile gauche ma cavalerie tente de contourner..

.. Ludo rate son jet de commandement et son subordonné contre attaque sans ordres !

( comme dans le cas de Luc…)

( .. and the prussian heavy cavalry winned against my french cavalry.. )

 

.. et la cavalerie prussienne gagne et élimine ma cavalerie française !

:-(

 

( but the irregulars Frei, had to hide away. )

 

Toutefois les soldats irréguliers légers durent se replier dans les bois.

( and they came back once again.. attacking my left wing )

 

Et ils reviennent encore pour attaquer la gauche de mon centre !

( fights between regular french infantry and prussians cuirassiers )

 

Les cuirassiers prussiens attaquent mon infanterie régulière.

 

Sur ma droite l’avance ennemie se poursuit.

( on my right wing, the ennemy was coming )

 

Et le subordonné de Ludo décide encore d’attaquer sans ordres ! ( hé les gars.. ça devient une habitude à cet endroit de la carte ? ;-)  )

Mon régiment Piémont est capable de stopper les prussiens..

.. au moins pendant un moment, que ma réserve arrive.

( and Ludo's general also attacked too early. My Piémont regiment was able to stop him, for a while My reserve should arrive... but it didn't..)

 

Les Grenadiers de France, ma réserve, ne bougent pas et observent les combats !

( My reserve, Grenadiers de France, didn't move, looking at the fights. )

 

Ludo encoie alors ses grenadiers prussiens dans le combat.

( Prussians grenadiers came into the fight )

Austrian allied artillery - figurines pendraken 10mm, Seven Years War

( my allied Austrian artillery - I need to paint more french -in the middle of the battle. Two french regiments, and prussians in the background )

 

Mon artillerie Autrichienne alliée.

Il faut que je peigne plus de français. Beaucoup plus !

On voit 2 régiments français, et les prussiens au fond.

 

Sur ma droite les combats continuent.

Parfois les français reculent et contre attaquent, puis il en va de même pour les prussiens.

( on the right wings, the fights was still going on, some french were repulsed and counter attacked, then some prussians did the same.)

 

Mon infanterie régulière au corps à corps avec les grenadiers prussiens.

( close combats between french regulars and prussians grenadiers)

( lines of fire )

 

une bien belle ligne de feux.

( in the center, the fresh prussians attacked, taking many casualties but they advanced, and I slowly went backwards)

 

Au centre les troupes fraiches prussiennes attaquent.

Je recule petit à petit, cherchant à gagner du temps, mais mes pertes s”accumulent. Le prussien tire fort ( pas les fusiliers, mais ici ils arrivent au contact quasiment intacts !)

( severe fights... My soldiers were exhausted, I didn't have time to recover some SP. It was bad for me.)

 

Coprs à corps nombreux au centre.

je n’ai pas eu le temps de récupérer quelques points de force pour mes français – dont c’est pourtant la spécialité – et je ne fais plus que subir les coups de boutoir de Ludo.

C’en est fait de mon armée. Je commence “déjà” à tester son moral (avec succès !) mais je propose à mon adversaire d’en rester là et de lui concéder cette route. Ludo se fend de cette réplique historique : “Entre gentlemen, bien sûr !” et le reliquat de mon armée s’éloigne tristement. J’ai perdu en tout 42 points de force, et Ludo 32 quand même. J’ai mieux résisté que contre Luc, mais il me faut encore apprendre à manier cette satanée armée française dirigée par des incompétents ! ;-)

It’s done for my french army. I started to check my moral. I surrendered to Ludo, who answer “Of course, we’re both gentlemen !“. I lost 42 FP, while the prussian lost 32 FP. I did defend better, but I still have to learn how to play this french army led by incompetents officers ! ;-)

Les règles ?

Alors  qu’en penser ? ben moi j’aime bien ! vraiment ! ( apparemment Ludo et Luc aussi, surtout s’ils gagnent ! ;-) ) Et j’aime de plus en plus cette période. Might and Reason nous a permis de jouer ces 2 batailles assez rapidement et surtout sans prise de tête sur les règles. Le look des batailles nous semble plus qu’adequat, et les tactiques à utiliser réalistes.

Certes on n’a pas l’effet de masse total que recherche Sébastien-le-manchou, mais pour l’instant “ça le fait !” ( mat pell’zo comme on dit dans ma chère Bretagne). Il me faut peindre du Français. plein….

We did like the rules, we could  easily play, and the battle looked like a real one. The “feel” was also good. I’m loving this era more and more ! We don’t have the “mass effect” that Sebastien-le-manchou would like, but it’s ok for now. But I have to paint more french. Lots of..

Merci de m’avoir lu ! Thank you for reading !

 

Edit : ajout du 20 août 2013  – added the 20th, august, 2013

Manu a commencé à peindre ses forces britanniques ! :-)  Comme d’hab’ il nous fait du bon boulot ! (entre Séb et Manu, j’ai honte !)  Manu started to paint his british forces. Good paints, as usual ! Between Seb and Manu, I am ashamed of my figurines ;-)

10mm british pendraken SYW

( Manu's first 10mm Pendraken )

3 commentaires

  1. Sébastien:

    Merci Ronan pour ce très intéressant compte-rendu. Si DKK ne répond pas à mes espérances, je me déciderai pour Might and Reason, avec des bases de 50 sur 20 pour que tes troupes et les miennes soient compatibles.

  2. manu:

    Joli comme tout. Va falloir peindre, je viens juste d’avoir un message de pendraken, mes anglos/hanovrio/brunswicko/hessois arrivent !

    Va y avoir du homard sur les tables !

  3. ronanr:

    hé hé hé ! je vais donc bouffer du homard ! ( enfin.. essayer… ça a une dure carapace… ;-) )
    J’attends des renforts de français… en attendant je vais faire quelques autrichiens, histoire de vous donner un peu de chair à baffrer.

Laisser un commentaire